“The reading,” referred to as such a hallowed theoretical practice, was well-prepared for by traditional hermeneutical protocols, modeled on Biblical exegesis. It took shape as an autonomous field of literary studies and poststructuralism in the 1960s. Techniques of reading became objects of study in their own right. Meanwhile in art, the poetry reading became recognized as a performative crossover genre, at once interpretive praxis and staging of voicings and experimental modes of address. This audience-centered reading found its academic correlative in Germany in reader reception theory, presided over by Hans Georg Gadamer, Hans Robert Jauss, and Wolfgang Iser. Textual infrastructures were assigned a distinct agency (often flush with the persona of “the implied reader” or text’s “transparent mind”). This led to texts being examined for their cognitive programming function, their power to orient, direct and distract reader response (though still a far cry from determinism or the predictive processing in computational intelligence familiar today). From the early 1960s on, linguistics (the Prague School, Chomsky, Saussurean semiotics) also left its strong mark on “the reading.” The focus here was on discursive structures as signifying systems that produced effects that could be tracked to specific figures of speech and formalist paradigms. Literary semiologists tested semiotic models on literary texts (as in the quintessential example of Roland Barthes’ S/Z, a reading of Balzac’s novella Sarrasine). But by the mid-1970s, “the reading” shifted in disposition and affect. Inflected by the writings of Jacques Derrida, Paul de Man, and Barbara Johnson (among others), deconstructive analytics laid trip-wires, foiling synthetic argument, spurring a kind of ontology of reading that reveled in the open work of tropology, in nexes of “symptoms.” Deconstruction prompted lectiocentric approaches to all manner of text, cultural object, effet de réel, aesthetic principle, philosophical problem, media, and technics. Taking their cue, cultural studies, queer theory, and postcolonial criticism extended these approaches into a politics of contrapuntal reading that was reparatively “for” the cause of excluded, marginalized, colonized subjects. Edward Said, Henry Louis Gates, D.A. Miller, Eve Kosofsky Sedgwick, Hortense Spillers, Gayatri Chakravorty Spivak, Homi Bhabha, Jacqueline Rose — all repurposed the genre of “the reading” even as they subjected many of its basic moves to thoroughgoing critique. In the current era of autofiction, social media and siloed audiences, “the reading” as a self-justifying critical project shored up by institutional practices has lost its position as stable anchor of interpretation. This story has been told most recently by John Guillory in Professing Criticism. At the current pass, the question of address — the “to whom” the reading is for (or fore, in the sense of pre-prepared for, as in Barthes’ préparation du roman) — has become increasingly complex. Drawing on a number of contemporary reference points, including Sianne Ngai’s “gimmicky” reading, Peter Szendy’s “sovereign reading,” Michel Chaouli’s Something Speaks to Me (with its antifoundationalism towards “the reading” in critical pedagogy), and Fredric Jameson’s The Years of Theory (the sections on Derrida titled “How to Avoid Meaning” and “Linguistic Politics of the Third Way”), I will consider some of the ways in which reading is destined “for” and “fore.”
Emily Apter is Julius Silver Professor of French Literature Thought and Culture and Comparative Literature at New York University.